When making a relocation to London from the US, you may have already realized through your research that British English is not always the same as American English. There are spelling and pronunciation differences, to be certain (like using “s” instead of “z” or saying “vitt-amin” instead of “vie-tamin”), but there is also an entirely different lexicon that can pose a challenge to expats moving to London. I’ve written previous posts addressing how to “speak the Queen’s English” that can be found under our “London Language Barriers” category and will be devoting this week and part of next to a lengthier series of British English terms. Let’s start with one set of vocabulary that relates to your upcoming London move.
If you’re an American moving to London then you’ve chosen the best time of year to make your pond hop. There is nothing quite like an English summer, and while you will find that London is packed with tourists from all over the world, it is also the time of year when you will be enthralled and entranced by the pomp and ceremony of all that is British.